Vertaalsites

ZIJN VERTAALSITES EEN GOED HULPMIDDEL OM NEDERLANDS TE LEREN?

Het is geweldig om al deze vertaalsites en –apps tot onze beschikking te hebben als hulpmiddel om Nederlands te vertalen naar het Engels. Je krijgt meteen een totaalbeeld van de tekst. Geautomatiseerde vertalingen naar andere talen dan Engels zijn meestal een stuk minder goed en een vertaling van je moedertaal naar het Nederlands is soms totaal absurd.

Betekent dit dat je Google Translate, Deepl of je favoriete vertaalapp niet mag gebruiken? Absoluut niet. Vertaalapps en –sites zijn superhandig, maar je moet wel even leren hoe je ze moet gebruiken. Laten we even een paar zaken bekijken:
Verder lezen Vertaalsites

Nederlandse conversatiescripts

Elke student Nederlands weet dat je moet oefenen om goed te leren spreken. Dit kan een probleem zijn, zelfs als je een Nederlandse partner of een paar leuke Nederlandse collega’s of vrienden hebt. Veel voorkomende problemen zijn:

    • Je weet niet waar je over moet praten
    • Je partner denkt dat je meteen op hetzelfde niveau Nederlands kunt praten als in het Engels
    • Je actieve woordenschat is niet groot genoeg
    • Je conversatiepartner weet niet hoe hij of zij je het beste kan helpen
    • Je durft Nederlandse sprekers niet te vragen om je te helpen

    Verder lezen Nederlandse conversatiescripts